Sprakforsvaret
   

Svar till Anna Malmqvist, KF Fastigheter, om "Bromma Blocks"

 

Hej!

Tack för svaret!
 
Jag förstår att det är många och långa diskussioner när man ska "döpa" något. Men det försvarar inte användandet av engelska ord i t.ex. ett köpcentrum som vänder sig till svenskar i Sverige. Vi har dessutom många invandrare som kämpar med svenskan och de har oftast inte engelska som ett "andraspråk". Block betyder något helt annat och vad är då "blocks"??
 
Jag är helt övertygad om att ni kunde hittat på något mycket fyndigare som anknyter till flyg och hangarer än just Blocks som verkligen inte associerar till någonting utan bara låter främmande och störande. Jag tycker inte att det sticker ut på något positivt sätt utan snarare tvärtom! Att byggnaderna dessutom är K-märkta gör att användandet av ett - trots allt - ganska okänt engelskt ord ännu mer störande!
 
Med vänlig hälsning
Mariann Tell