Sprakforsvaret
   

Översättning/Tolkning

Kristian Lönner: Tre översättare prisas – får 60 000 kr vardera  – Svensk Bokhandel 7/5 2019

Anders Svensson: Googles översättning kan äventyra patienters hälsa – Språktidningens blogg 10/4 2019

Anna-Malin Karlsson: Dags att uppmärksamma den akuta tolkkrisen – Svenska Dagbladet 29/12 2018

Jonas Dagson: Olika åsikter om Sveriges nya bibelversion  – Göteborgs-Posten/TT 24/7 2018

Jacob Lundström: Dubbningsboom i USA när Netflix satsar globalt – Dagens Nyheter 17/7 2018

Pia Ingström: "Ett yrke för nyfikna människor" – Hufvudstadsbladet 22/4 2018

Charlotta Svenskberg: Den som översätter från finska till svenska måste komma ihåg att de finska kommateringsregler avviker från svenskans – Åbo Underrättelser 11/4 2018

Minna Levälahti: Den ofrivillige översättaren och hans falska vänner – Svenska Yle 12/9 2017 

Donald A. DePalma: Digital Transformation and Language Combine to Power a US§ 43.08 Billion Market  – Common Sense Advisory 12/7 2017

Ohren spitzen und Zwischentöne herausfiltern – Deutschlandfunk Kultur 7/7 2017

Jørgen Christian Wind Nielsen: Den Internationale Oversættelsedag anerkent af FN – Kommunikation og Sprog 25/5 2017

Anders Svensson: FN-deklaration nu översatt till 501 språk – Språktidningens blogg 4/11 2016

Christopher Schmidt: Was ihr tollt - Süddeutsche Zeitung 2/11 2016

Niklas Qvarnström: "Varje översättning är ett misslyckande" – Sydsvenska Dagbladet 6/8 2016

Lisa Holm: I Danmark är Madicken en mask - Svenska Dagbladet 22/5 2016

Per-Åke Lindblom: Att tolka eller att inte tolka – Språkförsvarets nätdagbok 20/5 2016

Maria Khodorkovsky: 6 Major Moments in Translation and Interpretation History – bloggen "Beyond Words" 12/5 2016

Det stora antalet asylsökande har påverkat vård och tandvård – pressmeddelande från Socialstyrelsen 4/5 2016

Jørgen Christian Wind Nielsen: Kulturtolk og hverdagstolk – Språkförsvarets nätdagbok 30/4 2016

Rapport efterlyser förnyad tolkutbildning – Institutet för språk och folkminnen 7/4 2016

Gustaf Eriksson: TV4 pudlar om robotöversättningar efter tittarstorm – Aftonbladet 6/5 2015

Folkhögskolornas tolkutbildning ska ses över – Sveriges Dövas Riksförbund 6/3 2015

Maxim Grigoriev: De oöversättliga nyansernas uppslagsverk – Ny Tid 29/1 2015

Anders Svensson: Sfi-elever kan få översätta Umeås webbplats - Språktidningens blogg 13/11 2014

Iben Danielsen/Juliane Wammen: Oversætterfaget efterlyser ressourcer og uddannelse bloggen "Babelfisken" 16/10 2014

Styrk kvaliteten i oversættelse og styrk oversætteruddannelserne – Kommunikationsforum 1/10 2014

Nina Porzucki: How the Nuremberg Trials changed interpretation forever – Public Radio International 29/9 2014

Johanna Westlund: Konsten att översätta nonsens - Språktidningen augusti 2014

Gusten Holm: Språkforskare: Upprörande tolkning - Upsala Nya tidning 4/6 2014

Anders Svensson: Isländskt översättarmaraton i mål efter åtta år - Språktidningens blogg 29/4 2014

Oversættere har både tryk og pres på - Kommunikation og Sprog 5/3 2014

Ny modell för köp av översättningar - Språkrådet 26/2 2014

John Granlund: Amazon säljer böcker översatta med Google Translate - Aftonbladet 5/2 2014

Martina Frisk: Förslag om tolktjänster försenat - Riksdag & Departement 25/12 2013

Anders Svensson: Islänningasagorna ges ut i svensk översättning på nätet- Islandsbloggen 18/12 2013

Malin Ullgren: Det är bättre att läsa bra svenska översättningar än engelska original - Dagens Nyheter 7/8 2013

Tolktjänstutredningen lever - Språkrådet 16/4 2013

Jørgen Christian Wind Nielsen: Översättning och tolkning korsar per definition språkliga och kulturella gränser - januari 2013

Andreas Hermansson/Anders Persson: Därför hör du inget dubbat - Språktidningen december 2012

Olle Josephson: Pressade priser ger usel tolkning - Svenska Dagbladet 14/5 2012

Benita Funke m.fl.: Översättarna öppnar världen - Svenska Dagbladet 12/5 2012 

Mira Hjort: Dråpslag mot översättarlinje - Svenska Dagbladet 4/5 2012

John Swedenmark: Översittare - ett hot mot översättare - Aftonbladet 3/5 2012

"Översättaren kan språket bäst" - Språkrådet 11/7 2011

Ingrid Herbert: Och du trodde att lagom var oöversättligt? - bloggen Pratbubblor 9/3 2011

Snart enklare översätta isländska till svenska - Islandsbloggen 2/10 2010

Färre översättningar från engelska - Sveriges Radio P1 7/1 2010

Hanna Fahl: Bakom textremsan - Svenska Dagbladet 11/9 2009

Niklas Malmborg: Översättare gör sig synliga i ny databas - Dagens Nyheter 6/5 2009

Olle Josephson: Översättarna är fackspråkets hjältar - Svenska Dagbladet 4/10 2008

Johanna Ekström: Översättningsstöd kan fördubblas - Svenska Dagbladet 21/8 2008

Tegnsprogstolkning til alle - Danske Døves Landsforbunds webbplats 12/8 2008

Adam Svanell: Sverige ger mest till översättning - Svenska Dagbladet 5/1 2008

Eva Olofsson (v) m.fl.: Tolkning och kvalitet - motion till riksdagen 1/10 2007

Svenska institutet välkomnar nytt översättningsstöd - Svenska institutets webbplats 18/7 2007

Varför behövs översättningsstöd? - Svenska Dagbladet 27/4 2007

Henrik Arvidsson: Slopat stöd för översättningar - Dagens Nyheter 13/4 2007

Rasmus Thirup Beck: EU´s tolke har fået has på sprogligt kaos - Politiken 20/11 2005

Översättning och tolkning: språk som möts - Luxemburg: Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer 2001

 

(Denna sektion uppdaterades senast den 7/5 2019)